• Interpreter
  • Translation
  • Audio and Video
  • Literary Translation
  • Working With Interpreters
Welcome to the website of Linguistic Services, the source of professional Spanish and English interpreting, translation, transcription and forensic expert services offered by Diane Teichman.  Dating back over eleven generations, Diane’s family has served the United States Judicial System as Judges, lawyers, Supreme Court Justices and records archivists and continues to do so today.
Since 1980, Diane has been serving America’s best lawyers, judges, law enforcement professionals, court reporting and language service agencies across the nation, who know Diane, will provide the same high standard of service that they do.
Interpretation: Diane, a Master Licensed Court Interpreter, is licensed by The Judicial Branch Certification Commission (JBCC) to interpret in all state and county judicial proceedings, depositions, and statements of record.  She is a certified contract interpreter for Immigration court and Detention hearings.  She is approved to work on contract cases for several federal law enforcement and government agencies.  Diane has held security clearances including TS level.
Translation: Mirror image translation of legal documents, transcripts, and evidence is performed with the high standards of confidentiality and accuracy expected by the judiciary.
Audio and Video Transcription:  Wiretaps, telephonic interviews, interrogations, 9-1-1 calls, or recorded meetings.  Complete and verbatim transcript.  Editing and Proofreading of transcriptions.  .
Languages: English /EnglishEnglish/ Spanish, both completely transcribed with a translation included n the transcript.  
Historical Document Transcription: Delicately transcribed into a word document.  English and Spanish.
Forensic Expert Witness Work: Analysis and evaluation of translated evidentiary document.  Analysis and evaluation of audio recording of interpretation.
Training and Speaking Engagements: Earn your continuing education credits and CLE’s from Diane’s presentations and trainings developed just for your firm.  Diane is an approved course developer and presenter by the Judicial Branch Certification Commission for court interpreter orientation and license renewal required courses.

Check Out Diane’s BLOG: REAL training, REAL Events, REAL Support.

Helpful guidance for fellow interpreters and translators. Tips on effective communication and working with interpreters and translators. A refreshingly honest and entertaining perspective from my experiences as a judicial linguist.

Schedule Diane with confidence, knowing that her translation or interpreting will be your words…. in their language.
Linguistic Services does not contract or subcontract services to any other interpreter or translator beyond Diane TeichmanAny requests for translation or Interpreting services from Linguistic Services is a fraudulent use of the company name and or website address and should be reported to the posting site as spam and fraud.  


ATA Logo
Forensic Expert Witness Association






Clients and Testimonials

picture Interpreter and Translator Education


Test Your Skills


Rules, Ethics and Oaths


picture picture picture picture